| “ | Земля не умрет, пока не умерли Вы. Не ждите своего предсмертного часа, чтобы насладиться шампанским. Выпейте бокал за меня... | ” |
— Последние слова Ващенко.
|
Валерий Степанович Ващенко — эпизодический персонаж телесериала "Бойтесь ходячих мертвецов".
До апокалипсиса[]
Россия[]
Мало что известно о жизни Валеры до зомби-апокалипсиса кроме того, что он жил в России и был космонавтом. За три дня до его посадки на орбиту земли начался зомби-апокалипсис.
После апокалипсиса[]
Сезон 3[]
"Дети гнева"[]
Fear The Walking Dead S03E08 - Victor talks to a Russian cosmonaut
Виктор разговаривает с российским космонавтом
Когда мир был уничтожен, Ващенко все это время провел на орбите на космическом корабле "Союз", где он видел как свет погас во всем мире за три дня до его запланированного возвращения. Примерно на 51 день после апокалипсиса, он связался по радио с Виктором Стрэнд, который находит свою яхту и сообщил ему, что эпидемия носит глобальный характер и что большая часть человечества, уже уничтожена. Позже Виктор и Ващенко говорят цитаты, которые были связаны с известными литературными деятелями, но затем сигнал пропадает. Окончательная судьба Валерия неизвестно, предполагается, что он в конечном итоге умирает, оставшись на орбите.
Стенограмма разговора Виктора и Валерия[]
— Встречи с ним уже не жди... (помехи)
— Приём? Приём?
— Алё? Кто-то меня слышит? Говорит космонавт Валерий Степанович Ващенко. Приём. Говорит космонавт Валерий Степанович Ващенко. Космическая станция "Союз".
— Срань господня, боже...
— Алло? Вы ещё там? Вы меня слышите?
— Говорит Виктор Стрэнд. Я в Нижней Калифорнии. Слышу вас хорошо. Ох, вы знаете, что случилось с Северной Америкой, мистер Ващенко?
— Северная Америка? Ты говоришь как американец, мой друг, который думает, что происходящее случилось только с ним.
— Значит, не только здесь?
— Я видел как по всему миру отключается свет за 3 дня до моего возвращения домой. Прям драма. Я говорю с тобой из моей могилы.
— Мне жаль. По крайней мере ты в космосе, сейчас ни у кого нет такой возможности.
— Я бы отдал бы всё это, чтобы выпить последнюю рюмку водки.
— Как насчёт шампанского?
— "Я умираю. Давно я не пил шампанского."
— Чехов.
— О да, его последние слова.
— "Или я, или эти мерзкие обои в цветочек."
— Уайльд.
— Да..! "Родился в гостиничном номере, чёрт возьми, и умер в гостиничном номере."
— О'нил!
— Да...
— "Последние слова, нужны лишь дуракам, которые не успели всё сказать." Маркс. Карл Маркс... Расскажи мне о своём шампанском, Виктор Стрэнд.
— Это Дон Периньон Винтаж 1985 года.
— Алло?
— Мистер Ващенко?
— Ты пропадаешь, мой друг. Земля вращается. (помехи)
— Земля мёртва.
— Земля не умрет, пока не умерли Вы. Не ждите своего предсмертного часа, чтобы насладиться шампанским, Виктор. Выпейте бокал за меня... (помехи)
— Мистер Ващенко?
— (помехи)
— До свидания...
Интересные факты[]
- Ващенко - первый известный персонаж во всей вселенной "Ходячих мертвецов", который находится в космическом пространстве.
- Он также является первым русским персонажем, который появился на экране.
- Дэйв Эриксон подтвердил, что Ващенко больше не появится в сериале.
- Перед тем как Виктор услышал передачу, Валерий пел песню "Катится голубой вагон".
- Космическая станция "Союз", из которой говорил Валерий, способна провести в автономном режиме до 200 суток.
- С учётом орбитального движения космического корабля, можно предположить, что Виктор не единственный человек, с кем успел поговорить Валерий.
- Очень велика вероятность, что Валерий не инфицирован, так как на момент распространения вируса он был в космосе минимум 1 месяц.
| Неназванные и не появляющиеся персонажи телесериала Бойтесь ходячих мертвецов | |
|---|---|
| Эль Серено | Сосед 1 • Сосед 2 • Сосед 3 • Стивен |
| Лос-Анджелес | Мать Глории • Мать Глории • Женщина • Протестующий • Протестующий 2 • Свидетель • Наркоман • Водитель • Ти Джей • Доктор Хан • Заражённая девушка • Жертва автокатастрофы |
| Средняя школа Пола Р. Уильямса | Бетти • Учитель физики • Студентка • Преподаватель • Билл • Доминик Фратто • Стейси • Данте |
| Общественный госпиталь | Медсестра • Доктор Кук • Пожилой мужчина 1 |
| Д.П.Л.А. | ДПЛА уни 1 • ДПЛА уни 2 • Райан • Дэвид |
| Комплекс национальной гвардии | Врач 1 • Интернированный 1 • Интернированный 2 • Интернированный 3 • Национальный гвардеец 1 • Интернированный 2 • Национальный гвардеец 3 • Невинс |
| Валье-де-Гуадалупе | Священник • Певчий |
| Сельская Нижняя Калифорния | Бандит 2 • Мать • Девочка • Бандит 1 • Пожилой мужчина 2 |
| Тихуана | Отец • Жаждущий мужчина • Жаждущий отец • Молодой бунтарь • Пожилая женщина • Женщина из толпы • Маленькая девочка • Сестра Марко • Окровавленный мужчина • Заражённая девушка |
| Ла Колония | Вьеха • Дочь Херреры • Разведчик • Житель Ла Колонии 1 • Житель Ла Колонии 2 • Житель Ла Колонии 3 • Житель Ла Колонии 4 • Пабло Гальвес |
| Отель Росарито | Виктор • Беженец 1 • Беженец 2 • Беженец 3 • Беженец 4 • Беженец 5 • Беженец 6 • Беженец 7 • Муж Авы • Мать Авы |
| Ранчо "Сломанная челюсть" | Режиссёр • Ополченец • Врач • Мужчина в фартуке • Спящий охранник |
| Плотина Гонсалес | |
| Резервация "Чёрная шляпа" | Житель 1 • Житель 2 • Дядя |
| Эль Базар | Охранник • Кассир • Напористый лоточник • Мальчик разносчик • Коробейник • Официантка |
| Техас | Сын Тесс • Абрахам • Юджин • Билл • Шерри • Владелец склада • Выживший на лесопилке • Худой выживший • Роуз • Клементина |
| Группа Лиланда | Мужчина 1 • Мужчина 2 |
| Джинсовая компания Виттингтона | Дальнобойщик 1 • Дальнобойщик 2 • Дальнобойщик 3 |
| Команда Логана | Член команды |
| Семья Джонс | Дженни • Дуэйн |
| Разные выжившие | Стеффан • Сьюзен • Мэллори • Алекса • Мэтт • Джош • Джейсон • Эмили • Джон • Мелани • Мария • Джейн • Дэн • Истмен • Мисти • Дэнни • Кристиан • Райан • Джесси • Валерий • Трой • Джесси • Элисон • Патрик • Кручёный круг • Мигель • Мужчина |
| Животные | Беннели • Брюс |
| Имена мёртвых и зомбированных персонажей приведены курсивом | |